hlavní obrázek
turnaj

pravidla

Turnierregeln

1.    Die Spiele finden nach den Regeln des ÖFB statt

2.    Die Spiele auf Großfeld werden von offiziellen Schiedsrichtern vom  Vorarlberger Schiedsrichterverband geleitet. Die Spiele auf den kleinen Feldern werden von ausgebildeten Vereinsschiedsrichtern geleitet. Die Spiele werden von der Turnierleitung angepfiffen und von den jeweiligen  Spielleitern beendet. Maximale Nachspielzeit beträgt bei schwerer Verletztung  3 min.

3.     Gruppen       

U17     Stichtag     01.01.2008     11 Spieler     
U15     Stichtag     01.01.2010     11 Spieler     
U13     Stichtag     01.01.2012      9 Spieler      Kleinfeld: ca. 64m x 45m
U11     Stichtag     01.01.2014       7 Spieler      Kleinfeld: ca. 55m x 40m
U10      Stichtag    01.01.2015       7 Spieler      Kleinfeld: ca. 55mx40m

4.     Das Alter der Spieler wird vor Turnierbeginn überprüft. Die Spieler müssen im Besitz eines gültigen Lichtbildausweis sein.

5.     Die Dauer der Spiele sind in allen Gruppen 1x 25 min.

6.     Jeder Verein ist verpflichtet eine zweite Garnitur Dressen in einer anderen Farbe mitzubringen. Falls es zu einer Gleichheit kommt, muss die 1. Genannte Mannschaft das Trikot wechseln.

7.     Spielertausch: In allen Altersklassen ist der Spielertausch 5x pro Spiel möglich. Der Rücktausch der ausgewechselten Spieler ist ebenfalls möglich.

8.     Spielregeln + Ausrüstung: Fußballschuhe mit Stollen sind nur bei der Altersklasse U15 und U17  erlaubt. Alle anderen Altersklassen spielen mit Gumminoppen!  

9.     Strafen: Der Schiedsrichter kann in den Altersklassen U17, U15 und U13 folgende Strafen gegen die Spieler aussprechen : Blaue Karte- Ausschluss für 5 min - Kein Ersatzspieler!

Sonderregelung bei der U11 darf der Blau ausgeschlossene Spieler ersetzt werden. Zweite Blaue Karte = Rote Karte oder Rote Karte = endgültiger Feldverweis und Sperre für das nächste Spiel.

10.  Sollte eine Mannschaft  ohne entschuldbaren Grund zu spät zum Spiel kommen, beträgt die Strafe automatisch 3:0 für den Gegner.

11.   Falls Mannschaften innerhalb einer Gruppe Punktegleich sind, gilt folgendes: 

A. Torverhältnis
B. Ergebnis im direkten Spiel 
C. Gewonnene Spiele
D. Anzahl der erzielten Tore

12.   Bei allen Platzierungsspielen kommt es bei einem Unentschieden zum Elfmeterschießen (3 Schützen pro Team). Alle Spieler, die am Spielbericht vermerkt sind, dürfen schießen. Das Elfmeterschießen findet sofort statt!

13.   Kommt es im Finale zu einem Unentschieden erfolgt ein Elfmeterschießen.

14.    Falls etwas nicht durch die Turnieregeln gedeckt ist, entscheidet die Turnierleitung.

15.    Der Turnierveranstalter und Eurosportring übernehmen keinerlei Haftung für Schäden und Verlust des Eigentums der Teilnehmer oder für Personenschäden.

16.    Ein Spieler ist während des gesamten Turniers nur für eine Mannschaft eines Vereins spielberechtigt.

17.    Die offizielle Turniersprache ist deutsch. Bei evtl. falscher Interpretationen in den Übersetzungen des Turnierreglements gilt die deutsche Version.

18.    Proteste werden nur schriftlich und in deutscher oder englischer Sprache entgegengenommen.

Tournament Rules

1. The games take place according to the rules of the ÖFB

2. The matches at Grossfeld are played by official referees of the Vorarlberger referee association headed. The games on the small Fields are managed by trained club umpires. The games will be kicked off by the tournament management and the respective ones Game ladders finished. Maximum stoppage time is 3 minutes for heavy injuries.

3. Groups:

U17 deadline    01.01.2008   11 players 

U15 deadline    01.01.2010    11 players 

U13 deadline    01.01.2012    9 players  small size (ca. 64m x 45m)

U11 deadline    01.01.2014     7 players small size (ca. 55m x 40m)

U10 deadline    01.01.2015     7 players small size (ca. 55m x 40m)

 

4. The age of the players will be checked before the start of the tournament. The players must own a valid photo ID.

5. The duration of the games in all groups 1x 25 min.

6. Each club is obliged to put a second set of presses in a different color brought along. If it comes to an equality, must the 1st named crew Change the jersey.

7. player substitution: In all age groups, players may be substituted 5 times per game. It is also possible to replace players who have been substituted.

8. Game Rules + Equipment: Football boots with studs are only in the age group U15 and U17 allowed. All other age groups play with rubber studs!

9. Penalties: The referee may be in the age groups U17, U15 and U13 To pronounce the following penalties against the players: Blue Card Exclusion for 5 min- No substitute! Special regulation for U11 allowed the blue excluded players are replaced. Second Blue Card = Red Card or Red card = final field reference and lock on the next game.

10. Should a team be late for play without excuse, the penalty is automatically 3: 0 for the opponent.

11. If teams within a group are equal in points, the following applies:

A. Goal difference
B. Result in direct game
C. Number of matches won
DNumber of goals scored

12. All draw matches (KO-Games) will result in a draw penalty shooting (3 shooters per team). All players listed on the match report are allowed to play shoot. The penalty shootout takes place immediately!

13. If there is a draw in the final there will be a penalty shootout.

14. If something is not covered by the tournament rules, the tournament management decides.

15. The tournament organizer and Eurosportring assume no liability for damage and loss of property of participants or for personal injury.

16. One player is only one for one team during the entire tournament club entitled to play.

17. The official tournament language is German. With possibly wrong interpretations in the translations of the tournament regulations apply the German version.

18. Protests will only be in writing and in German or English accepted

 

Règles du tournoi

1. Les matchs se déroulent selon les règles de l'ÖFB.

2. Les matches sur grand terrain sont dirigés par des arbitres officiels de l'association des arbitres du Vorarlberg. Les matchs sur les petits terrains sont dirigés par des arbitres de club formés. Les matches sont sifflés par la direction du tournoi et terminés par les directeurs de jeu respectifs. Le temps supplémentaire maximal est de 3 min en cas de blessure grave.

 

3ème groupe:

U17 Date limite 01.01.2008 11 joueurs

U15 Date limite 01.01.2010 11 joueurs

U13 Date limite 01.01.2012 9 joueurs petit terrain : env. 64m x 45m

U11 Date limite 01.01.2014 7 joueurs petit terrain : env. 55m x 40m

U10 Date limite 01.01.2015 7 joueurs petit terrain : env. 55mx40m

 

4. l'âge des joueurs sera vérifié avant le début du tournoi. Les joueurs doivent être en possession d'une pièce d'identité valide avec photo.

5. la durée des matchs est de 1x 25 min dans tous les groupes.

6. chaque club est tenu d'apporter un deuxième jeu de tenues d'une couleur différente. En cas d'égalité, l'équipe citée en premier doit changer de maillot.

7. échange de joueurs : dans toutes les catégories d'âge, l'échange de joueurs est possible 5 fois par match. L'échange des joueurs remplacés est également possible.

8. règles du jeu + équipement : les chaussures de football à crampons ne sont autorisées que pour les catégories d'âge U15 et U17. Toutes les autres catégories d'âge jouent avec des crampons en caoutchouc !

9. sanctions : L'arbitre peut prononcer les sanctions suivantes à l'encontre des joueurs des catégories d'âge U17, U15 et U13 : carton bleu - exclusion pour 5 min - pas de remplaçant !

Réglementation spéciale pour les U11, le joueur exclu en bleu peut être remplacé. Deuxième carton bleu = carton rouge ou carton rouge = expulsion définitive et suspension pour le prochain match.

10. Si une équipe arrive en retard au match sans raison valable, la pénalité est automatiquement de 3:0 pour l'adversaire.

11. Si des équipes sont à égalité de points dans un groupe, les règles suivantes s'appliquent :

 

A. Rapport des buts

B. Résultat du match direct

C. Matchs gagnés

D. Nombre de buts marqués

 

12. Dans tous les matches de classement, en cas de match nul, il est procédé à des tirs au but (3 tireurs par équipe). Tous les joueurs inscrits sur le rapport de match peuvent tirer. Les tirs au but ont lieu immédiatement !

13. S'il y a un match nul en finale, une séance de tirs au but est organisée.

14. si quelque chose n'est pas couvert par les règles du tournoi, c'est la direction du tournoi qui décide.

15. l'organisateur du tournoi et Eurosportring déclinent toute responsabilité en cas de dommages ou de perte de biens des participants ou en cas de dommages corporels.

16. un joueur n'est autorisé à jouer que pour une seule équipe d'un même club pendant toute la durée du tournoi.

17. la langue officielle du tournoi est l'allemand. En cas d'éventuelles interprétations erronées dans les traductions du règlement du tournoi, la version allemande fait foi.

18. les réclamations ne seront acceptées que par écrit et en allemand ou en anglais.

 

 


turnaj podporován